在泰国面包车上遇某英国中年作家

这应该是一场意外。

本来打算去乘坐大巴,结果因为Bolt定位的失误,将我带到了某一个面包车站点,好处是不用等,随时都有车可以上。面包车是泰国外府最常见也是相当通用的一种交通方式,虽然体验真心糟糕。

当我弯着腰踏进面包车内,准备就坐的时候,座位里面的西方大汉热情的和我打招呼,你好吗?(大汉的意思是指块头大,彪型大汉的大汉)

在芭提雅遇到的大多数西方人通常会比较热情,也通常会愿意和陌生人倾谈。只要当他们问你  ,  How are  you   /  How are  you  doing 之后,你的回答不是I’m fine ,thank you and you 这样的回答,  就基本上可以展开对话。

于是,我和西方大汉就聊了起来。大汉身高很高,看起来至少1.8米,在这个狭隘的面包车厢内来说,他应该坐的并不舒服。(泰国人很少有这种身高的,除了人妖)

大汉说他要去是拉差,当他说了第二次的是拉差的时候,我才明白过来,原来西方人对是拉差的读法居然是这样。。。。我也从他的英文口音中发现他是英国人。(口音不算重,但听的出)

和英国大汉的聊天持续了大概40多分钟,主要是三个方面,都相当有趣。

1.1992年的芭提雅

当英国大汉提到他最高是在1992年造访芭提雅的时候,我表现出相当程度的好奇。

比如当时如何预订酒店?当时的物价?  等等等。

英国大汉告诉我,在1992年的芭提雅,乃至世界各地的旅行, 人们大多数通过旅行指南(Guide books) 来获得旅行方面的帮助,指南上有各类景点 玩法  酒店的电话。(这让我想起了,在老挝万象遇到的一家中餐饺子店的老板,他相当自豪的说,曾经有过日本人拿着旅行指南找到他的店,来吃一份饺子。题外话,他店的饺子相当难吃)

但在芭提雅的很大一部分人,都是通过直接进店订房的方式来入住酒店(Walk in)。毕竟,很多人没有当地的电话卡,无法拨通酒店电话。当然,那时候也有很多旅行社,可以为游客提供预订服务。(大汉的原话是 Knock the door )

我说,现在,如果去酒店现场预订的价格比手机上预订贵太多了。  大汉说,哈哈,时代变了。

1992年的芭提雅物价,大汉说那时候相当便宜,500泰铢的购买力,大约是现在2500泰铢的购买力。

同时,1992年的芭提雅,游客几乎都是清一色的西方人,没有俄罗斯人,没有日本人韩国,当然,那时候更没有中国人。

而今天的芭提雅,有来自世界各地的游客。

顺便一提,旅行指南例如 Lonely Plant 曾经火遍全球。

2.写作

大汉是一名旅行作家,曾经写过三本旅行指南,也曾游历了超过100个国家,旅行经验相当丰富。下个礼拜还打算去印度。

据他说,他去是拉差,就是为了安心写作,住在一个相当安静的日式酒店里面,写他的下一本书。

我打趣的说,哈哈,我们有共同点,我也是写作的,只不过是写Blog。

大汉说,时代变了,他这种职业已经不来钱了,人们已经不再需要实体的旅行指南了,社交媒体相当发达,所以他早已不再写旅行指南,而写小说了。

我也大概能感觉的到,他目前的经济状态似乎很拮据(当然,我也拮据)。大汉也自嘲,还像背包客一样搭乘便宜的面包车。。。。( 从芭提雅前往是拉差,打车的话200多泰铢就能搞定)

尽管拮据,但大汉的状态看起来相当棒,用中文来确切的表达,就是精气神十足。

在泰国面包车上遇某英国中年作家插图

3.生活方式

在了解到大汉的生活方式之后,我不禁感叹,西方人的生活方式果然前卫,相当的不同。

大汉一边四处旅行,一边写小说,写好了就发给英国的出版社,出版了就有钱拿。没有家庭,没有老婆,没有小孩。

酒店和旅行人生。当然,也没有女朋友。大汉说他40岁的时候曾经思考过家庭,现在已经不再被这样的问题困扰。。。。(大汉也说,如果要在芭提雅找女友,应该不难,这对于西方人来说,可能是真的)

这可能是一种没有未来的生活方式,或者说不稳定,充满了不确定的生活方式,似乎还有点冒险的感觉。

同时,这可能也是一种充满无限可能的生活方式,充满了无数惊喜与不同体验的人生。

就我而言,过这样的人生,真的需要莫大的勇气。

总而言之,这样的生活方式前卫有趣,但似乎有点飘,很西方。

当面包车抵达是拉差之后,英国大汉和我告别,这一路我们聊的很开心,似乎还有种惺惺相惜的错觉。

大汉向司机道谢后下车,下车会后他向我不停的挥手,说着, Good bye  !  Sir . (他居然用Sir 来称呼我。。。。)

当面包车再起启程的时候,我开始后悔没有添加他的脸书。

以上,喜欢请分享关注,谢谢。

- -
markth

作者:markth

业务微信:Gagevyy (添加时请注明来意) 泰国学生签办理 泰国精英签办理 泰国落地签转旅游签 曼谷房产交易

发表评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注